o blog que escrevo em português é Vida da uma japonesa

2011-11-28

渉成園(枳殻邸) 備忘録

この記事は2013年7月に書いています。

この日はきも友ちゃんにレストランを決めてもらっての着物デー。

写真はないけど、行ったのは五条の美郷。少々難易度高いイタリアンでした。
町屋を利用してのレストラン。雰囲気がよかったですよ。

食後は急いで渉成園へ。日が短いのでゆっくりしてられません!
目的の渉成園のもみじですが・・・思ったより紅葉しておらず、まだ緑の部分もあり。。。

ちなみにこの日の帯留めは輪島で買ったもの。
ある時、ピキッと金具がはずれちゃったので、直さないといけないなぁと思いつつ、そのままだぁ。。
見て思い出したわ。



2011-11-18

新しいきも友ちゃん

この日、新しいきも友ちゃんとお出かけでした。
実は10月にも一度お会いしたのですが、あいにく雨の予報。。。しかたなく洋服で会いましたが、降らなかった!!

そんなわけで、2度目ですが初めての着物デーでした。ランチは出町柳のエピス。町屋を利用したおしゃれなフレンチレストランです。平日なので、空いてましたよ。

さて、今年は紅葉が遅くって、17日というのにまだ紅葉が本格的でなく・・・こんな感じ。

お気に入りの窓辺で撮ってます。瑠璃光院ですよ。
せっかく晴れていたのに残念な緑!
もう少し赤かったらなぁ。。。
あ、そうだ。この着物、袖を通したのは初めてでした。母のものですがね。裄を直したのですが、袖丈が長いと後から気がつきました。む~ん。
これで襦袢を着れば、襦袢の袖が出てしまいます(ノД`)・゜・。
なので、筒袖にて。
袖、直さないとだめかなぁ。。。

2011-11-07

マカオ旅行

初日の夜は、タイパのアントニオでポルトガル料理を食べ


2日目モンテの砦に登り
ボアメーザでランチを食べて



聖ポール天主堂跡へ上り
オウムン(澳門)カフェで休憩
ドン・アフォンソⅢで夕食

3日目はタイパへ行き、エスパッソ・リズボアでランチ
もちろん有名店のエッグタルトも食べて
マカオのスイーツ、牛乳プリンもはずせない
夜は、セナド広場の近くでマカオな夕食を食べ

そして、4日目の朝、フェリーと飛行機を乗り継いで帰ってきました。
ポルトガルが好きで、ポルトガル語をわかる人と一緒に旅をしてみたかったというのが今回の旅行の楽しみであったわけですが、私だってポルトガル語はもはやダメダメですが、しゃべることはもちろん、メニューすら英語のものを見る友人にがっかり。。何度も訪れている私が友人のアテンドになってしまった旅行で、とても残念でした。おまけにマカオがどんどんカジノメインになり、昔のポルトガルっぽいところが無くなって行くのが残念で、おそらく、もう、マカオには行かないかなぁと感じています。エッグタルトもおいしいし、牛筋麺も大好きだったんだけどなぁ。それだけのために行くには押しが弱いなぁ。

2011-11-02

Macau

Amanhã vou a Macau com minha amiga. Ela era colega quando eu estudava português. Nós esquecemos muito de português, mas quero sentir cultura de Portugal em Macau e divertimos sabor de Portugal e de Macau. Quando voltamos escrever sobre isto.